12/31/2020

2020 Symbolic Year/ 2020 Año simbólico/ 2020 象徴的な年

*The article is in English, Spanish, then Japanese; Este artículo está en Inglés, Español y Japonés ; 英語文、スペイン語文、日本語文と続きます

 

 

 

This was a year for everyone on this Earth so terrifying, unseen, unpredictable, sad, confusing, broken, crushing.

 

We had to face, think well, and change our behavior quickly and completely to protect ourselves. 

 

We had to look with our eyes and mind so straight what was going on this earth.

 

We learned again how to support each other. 

 

We eventually started learning what we can do now.

 

The year 2020. 

 

Big opportunity to learn and change.

 

 

With all my heart to respect and send love, light, and prayer to all the people who had to say goodbye to this life for short,

to be suffering and fighting at this moment, to be trying to accept the reality of losing their loved ones,

to suffer to lose jobs, etc because of this virus, here are the moments of 2020 in NYC.

 

 

Setsu/ ONENESS IN LOVE INC.

 

 

******************************************************************************************************************************************************

 

Para todos en esta tierra, éste fue un año tan escalofriante, nunca visto, impredecible, triste, confuso, roto y aplastante.

 

Tuvimos que encarar, pensar bien y cambiar nuestro comportamiento completa y rápidamente para protegernos a nosotros mismos.

 

Tuvimos que mirar lo que estaba pasando en esta tierra con nuestros propios ojos y mente.

 

Aprendimos otra vez como apoyarnos mutuamente.

 

Eventualmente empezamos aprendiendo lo que podíamos hacer.

 

Año 2020.

 

Gran oportunidad para aprender y cambiar.

 

Con todo mi corazón envío, con mucho respeto, amor, luz y oración para toda la gente quien tuvo que decir adiós a esta corta vida.

 

Sufrir y luchar en este momento, tratando de aceptar la realidad de haber perdido seres amados.

 

El dolor de haber perdido el trabajo, etc, debido a este virus. Aquí están los momentos del 2020 en NYC.

 

Setsu/ ONENESS IN LOVE INC.

 

 

******************************************************************************************************************************************************

 

この年はこの地球上の誰にとっても恐ろしく、未知のもので、予測できず、悲しくて、混乱していて、そして過酷な年でした。

 

私たちは直面させざるを得ないところに押しやられ、ちゃんと考えて、自分たち自身を守る為に自分たちのあり方を素早く、そして完全に変える必要があるところに立たされたんです。

 

自分たちの眼と知性で何が起こっているかをしっかりまっすぐ目を逸らさず見ざるを得なくなりました。

 

私たちは再び、互いに助け合うことを学ぶことになり、

 

そして次第に、今自分たちは何ができるのかを学んで行きました。

 

 

2020年という年。

 

 

私たちにとって、学び、変わる為の大きな機会を与えられた年。

 

 

 

このウイルスの為に人生にさよならを言わなければならなかったすべての人々の魂、また、この瞬間も苦しみ闘っている方々、愛しい人を失った現実を受け入れようとされておられる方々、お仕事を失い苦悩の中頑張っておられる方々、、、、、全ての方々に心から愛と光と祈りを送らせていただきます。

 

 

この2020年のニューヨークの瞬間を皆さんとシェアさせていただきながら。

 

 

愛と感謝と祈りをこめて

Setsu(節)/ ONENESS IN LOVE INC.

 

 

Empty Airport/ がらんとした空港

On the way to work, my son took this picture, that is all in silence in Manhattan/ 息子が仕事に向かう途中で撮った静まりかえったマンハッタンの光景。。。

 

Night in Downtown Manhattan. No crowd, no traffic..../ 人の集まりも渋滞もない夜のマンハッタン ダウンタウン。

 

 

Around south seaport. It was a beautiful day, but so empty...../ マンハッタン サウスシーポート近辺。すごくお天気の良い日だったのに、全然人がいません。。。。

 

 

 

Outside seating@ Korean town in Manhattan/ コロナウィルスでレストランは外でのみお食事ができるようになりました@マンハッタンのコリアンタウン

 

My neighbor, Washington Heights, Manhattan. Here another restaurant with outside seating, with nice plants.

マンハッタン ワシントンハイツ。うちの近所のレストランもこうして外でのお食事の場所が急遽プラントなどでデコレーションされ設けられています。

 

6 feet apart @Supermarket waiting to get in/ スーパーマーケットに入るにもこうして外で6フィート(青いテープ)離れて待たされます

 

 

BLACK LIVES MATTER@Church in Washington Heights/ ブラックライブズマター@ワシントンハイツの教会にて

 

 

 

Black Lives Matter@Park in Randalls Islands NY/ ブラックライブズマター@NY ランダルズアイランドの公園にて

 

 

Black Lives Matter Protesting near my house/ 私の家のすぐ側を通るブラックライブズマターのプロテストマーチ

 

Very quiet World Trade Center station/ がらんとして静まりかえったワールドトレードセンターの駅

 

Nobody around in Central Park/ 誰もいないセントラルパーク

 

 

A gentleman with his dogs walking in the empty street in Downtown/ 人がいないダウンタウンを散歩するおじさまとワンちゃんたち

 

Still, nice people (Father Abdullah and Son Batuhan), nice time in Washington Heights (my favorite fruits stand's owner and his son)

それでもナイスな人々とナイスな時間は健在。私のお気に入りのフルーツスタンドでいつもナイスにしてくれるオーナーのAbdullahさんと息子さんのBatuhan。

(ご自宅で育ててるミントをこの日私の為に特別に持ってきてくださったんです!)

 

Display in Manhattan/ マンハッタンでのディスプレイ

 

 

Too quiet @Strawberry field in Central Park/ 寂しいセントラルパーク・ストロベリーフィールド(ジョン・レノンのイマジン)

 

 

A heavy snowy night in NYC/ たくさん雪が降った夜のニューヨーク

 

 

Setsu (節)

ONENESS IN LOVE INC.

 

 

 

 

 

 

 

 

Recent Articles
「最近の投稿」

Monthly Archive
「月刊アーカイブ」

Categories
「カテゴリ」